Da Nostradamus enigma risolto pg. 322-323-324-325
9-14
Mis en planure chauderon d'infecteurs
Vin miel et huyle, et bastis sur fourneaux
Seront plongez, sans mal dit malfacteurs
Sept. Fum. Extaint au canon des Borneaux.
9-14
Collocato in pianura arrostitore (ronde) infettore
D'Ursvin miele e olio, baluardo sopra crogioli
Che saranno immersi, non senza dire il male e il Sinistro factore
Settentrionale Fumo estinto al cannone dei Limiti ai bordi delle acque-fonti.
La centrale di Chernobyl sul fiume Pripyat!
Ulteriore quartina già commentata sin dal 1972: arma biochimica causa di infezione, peste tipo diossina (Centurie e Presagi, Oscar Mondadori 1978). L'applicazione della chiave kronosemantica rivela appieno il luogo dell'evento.
Collocato in una pianura, insediato, edificato (bastis) il crogiolo chaude-ron(de)-infecteurs, rotondo (ronde) che è causa dell'ampia circolare progressione infettiva, contaminante i principali prodotti della Terra. D'infecteurs-vin che contamina (infetta) dell'Ursin, cioè dell'orso (URSS) il miele e l'olio cotti (pastis-bastis in francese, idea della focaccia sul forno) e tale batir-costruire (edificato) sopra i forni, i crogioli di affinamento e di «cottura critica».
In questa riga emergono dati specifici riferiti a Chernobyl solo se letti in russo, forno-crogiolo e fornace rivelano attinenze (forni = piec) fornace = crogiolo: Medljennom, Medlennaja Barka (Gornilo) termine che è anche la radice della parola miele = méd, Miod (termine che allude anche ai fuoriusciti, ai perseguitati nei pogroms). La minaccia contro le culture floreali (api, miele e olio decisamente non pianta delle regioni nordiche, quindi di altro olio minerale che brucia insieme al miele...) e produttive dell'agricoltura di cui l'orso si ciba, è golosissimo.
L'arrostitore d'infezione che danneggia irreparabilmente le culture d'alberi e d'insetti (api) sebbene vi sia tale baluardo (bastis) sopra i crogioli posti sopra le four = quattro (ingl.) eaux acque sui bacini o sul bacino il cui nome è appunto «sopra il quattro» cioè l'acqua del fiume Pripyat (5 in russo). Ed è di fatto il «quarto crogiolo» nucleare che sarà la causa o arrostitore (incendio) d'infezione pestifera.
L'immensa fumata radioattiva di Chernobyl: Sept. Fum. Extaint au Canon des Borneaux telegraficamente esprime esattamente il punto settentrionale (nordico) in cui si eleva improvvisamente la fumata del reattore (reacteurs) malfacteurs malfunzionante, sinistramente funzionante per un fattore malfac, elemento negativo (maldestro). Il baluardo sopra il crogiolo (quarto) sulle acque del Pripyat che brucia e dovranno plongez, ossia far sprofondare, incamiciare, seppellire quando il fumo settentrionale = Sjeverni o S(o)vjetost in russo, sarà estinto; disattivata infine la reazione nucleare malfunzionante per una maledetta creazione o reazione nucleare sfuggita al controllo.
Il cannone o canna, camino fumante della centrale posta ai borneali o ai confini boreali (Nord-Est) da cui la borea aquilonare, cioè il vento, le correnti d'aria e di pioggia contaminatrici senza limiti (borne in fr.).
Bornear = movimento circolare, borneiro (portg.) scuro, nero (termine russo per cherno = nero) annerito cannone del fumo caliginoso (nero) che circola sino ai limiti (borne, borneaux) delle acque, in senso più vasto, planetare, tanto di pioggia come di fiumi che si getteranno negli oceani (acque). In tedesco vorne (Worne) indica ancor più specificatamente sorgente, fonte salina, minerale. In inglese borne allude al verbo to bear, nascere dalle acque (eaux) o Borne(f)aux dalle acque della Falce nascere, al limite di una sponda, bordo, riva d'acque (fiume Pripyat!).
Borne allude anche a the bear = orso, nato dall'« orso» sulle rive dell'acqua. E sulle rive delle acque quindi estinto il fumante (fum. extaint) fumoso fumaiolo (dymovaia truba, in russo; dym = fumo, dym = nero, oscuro in ingl. americano).
Vari termini che riportano a Chernobyl o cherno = cor- no-nero dell'infernale demonio tanto che nella tradizione chernobog in russo è appunto il diavolo (il Dio nero)!
Oggi possiamo dire vreka o urecha per aver scampato il pericolo e trovato, scoperto quale minaccia possa causare un crogiolo nucleare male attivato e mal funzionante, rischio che ora è presente in tutte le conduzioni delle centrali, ma ciò non esclude che altre quartine dello stesso tono riguardino l'ottusità di chi invece sarà ancora causa di altre contaminazioni (nazioni) nel cuore dell'Europa. Ecco dunque affidato alla storia il primo incidente, sinistro, catastrofe nucleare vista con gli occhi di un viaggiatore temporale, senza escludere con giochi enigmistici precisi, luogo e tempi dell'accadimento con i suoi effetti disastrosi sull'economia agricola sovietica (Ucraina, Bielorussia) e non solo, visti gli effetti e ripercussioni oscure (cherno) sul corno dell'abbondanza mondiale ormai entro acque oscure le cui onde concentriche segnano traguardi limite mai sinora toccati.
6-05 (Six Cens Cinq)
Si Grand Famine par onde pestifere
Par pluye longue le long du pole arctique
Samarobryn cent lieux de l' Hemisphere
Vivront sans loy, exempt de Politique.
6-05
Così la Grande Fame, mina per onda pestifera (Quina)
Per la pioggia lunga lungo il Polo artico (contaminato)
Da Samarobrogia e cento altri luoghi del globo
Vivendo sotto leggi vuote come esempio di politica.
L'onda pestifera di Chernobyl: debitamente prevista!
Questa quartina era commentata tanto nel testo americano Key to the Future ('83) come in Italia nella Chiave di Lettura - Nostradamus ('84) a capo della serie delle sestine con l'enumerazione «seicentocinque» (per vari eventi mondiali) di cui il primo a maturare era l'evento collegato alla Grande Fame o crisi dei cereali collegati alla mutazione climatica limitrofa al Nord del globo, dell'emisfero terrestre. Particolarmente il cambio o mutazione con effetti nell'area dell'Unione Sovietica provocando crescenti difficoltà all'agricoltura. Nel medesimo tempo ecologici gruppi emergono con le loro proteste contro le leggi, le legislazioni vuote (empty in ingl.) dei politici che con tale scempio di imprevidenza saranno responsabili degli ecologici disastri all'Est. Questo è il sunto della traduzione del testo Key to the Future. Invece nel testo italiano è ancor più esplicita la causa di un'onda pestifera. Facile pensare agli inquinamenti e agli squilibri in atto per un'onda inquinante per ronde pestifere in aronde, around, attorno al globo o rondo cerchio (pest = cinque) dell'equatore (pesti... Budapest!) e dell'emisfero terrestre.
Le lunghe piogge lungo le regioni del Polo artico e nei molti luoghi dell'emisfero toccati da tale onda pestifera, comprese le regioni della Samarobrogia o Samarobrno (Nord Europa, Scandinavia) con crisi di raccolti, cereali all'Est comunista! (Il termine «cinque», pest cela l'onda del fiume Pripyat = cinque.) Ripetiamo quanto già scritto: vivremo quindi in un'era ormai senza più leggi o regole ordinate, per gli squilibri derivanti da uno sviluppo rapido e per l'incapacità dei politici di progettare, in tempi utili, leggi e regole per salvaguardare l'ambiente.
Tempo quindi di disastri per le culture agricole, con gravissime ripercussioni nei bilanci delle nazioni (vedi Polonia e all'Est le crisi agricole, motivo di penuria di viveri e ora anche in Occidente). Riportato quanto precedentemente scritto, l'evento di Chernobyl diverrà più limpido, l'onda concentrica pestifera (pest = cinque, da cui l'idea dell'in-quinamento dell'ambiente) delle piogge pestifere e pestanti, rovinanti le messi agricole. Peshtire = ripugnante (ri-pugno... pugno = cinque) nauseante e confusamente = peshtjellas (in alb.) disordinatamente (desarroi in fr.) effetti a onda concentrica. Effetti nel tempo futuro decisamente mortiferi e pestiferi per la vita di molte nazioni ridotte alla Fame.